Китайский чиновник уверяет в способности страны справиться с экономическими шоками

Китай уверенно противостоит внешним шокам, демонстрируя рост экономики на 5,4% в первом квартале 2025 года, что поддерживает внутреннее потребление и инвестиции.
Китайский чиновник отметил, что страна обладает необходимыми средствами для смягчения неблагоприятного воздействия внешних факторов на свою экономику. В условиях растущих международных напряжений, которые создают сложности для глобального экономического роста и торговли, важно защитить стабильность внутреннего рынка.
По словам Ли Чао, пресс-секретаря Национальной комиссии по развитию и реформам, экономический рост Китая на 5,4% в первом квартале 2025 года показал определенную динамику по сравнению с тем, что было зафиксировано в 2024 году, когда рост составил 5%.
Ли подчеркнул, что достичь запланированного уровня роста в 5% на весь 2025 год возможно благодаря продолжению действующей политики поддержки и внедрению новых инициатив.
Особое внимание уделено масштабным программам модернизации, которые способствуют как стабилизации инвестиций, так и увеличению потребительского спроса. Эти меры вносят значительный вклад в экономические преобразования и улучшение уровня жизни населения.
Программа обмена потребительскими товарами привела к резкому росту продаж бытовой техники и мебели, демонстрируя активность рынка. Продажи по этой программе уже превысили 1,4 триллиона юаней в 2025 году.
Для реализации этих инициатив в 2025 году запланировано выделение 300 миллиардов юаней в виде специальных казначейских облигаций. Первые два транша финансирования, составившие 162 миллиарда юаней, уже были выпущены в начале года.
Ли добавил, что третья часть финансирования будет выделена в июле, что должно поддержать продолжение реализации программы.
Читайте далее

Китай вводит новый стандарт для платформ доставки еды на защиту работников
Китай ввел новый стандарт для платформ доставки еды, улучшая права работников и обеспечивая честную конкуренцию.

Фильм Зоотрополис 2 собрал более 2 9 миллиарда кассовых сборов
《疯狂动物城2》票房突破29亿,彰显中国观众对高质量娱乐的热爱及电影产业发展潜力。

Yiwu запускает новые направления для импорта товаров в электронной торговле в Китае
Иу как центр мелкой торговли способствует росту импорта в трансграничной электронной коммерции благодаря логистике.
